Pueblo v. Resto
Pueblo v. Resto
Opinion of the Court
emitió la opinión del tribunal.
La Corte de Distrito de Bayamón sentenció a Andrés Resto a extinguir cuatro años de presidio por un delito de homicidio voluntario cometido en la persona de Juan Bur-gos el 29 de enero de 1938, en la municipalidad de Guaynabo.
De la prueba resulta que en la fecha indicada se hallaban reunidos varios amigos en la casa de Marcela Feliciano, en el barrio Guaraguao de Guaynabo. Tocaban guitarra y can-taban. Alrededor de la media noche entró a la casa Juan
La evidencia toda demuestra claramente que el interfecto, al entrar en la casa con el puñal en alto, no provocó ni ame-nazó ni se dirigió a nadie, y que toda su actuación consistió en evitar que Cecilio Guerra le quitase el arma. Un testigo del fiscal, a repreguntas insistentes de la defensa, declaró que Burgos pudo haber tomado licor, pero que no daba señales de estar ebrio. El acusado no presentó evidencia alguna, descansando su caso en la sometida por el fiscal.
El jurado trajo el veredicto de culpabilidad que motivó la sentencia, contra la cual interpuso el acusado este recurso de apelación.
En su alegato ante este tribunal el acusado imputa a la corte sentenciadora la comisión de dos errores, a saber:
“Primwo. — La corte inferior cometió error al instruir al jurado sobre el relato de la prueba.
“Segundo. — La corte inferior cometió error al negarse a dar al jurado las instrucciones especiales solicitadas sobre defensa propia, defensa de tercera persona, peligro real y peligro aparente.”
La relación de la prueba hecha por el juez al jurado y de la cual se queja el apelante, aparece en la página 30 de la .transcripción de evidencia, y en lo pertinente, copiada a la letra, dice así:
*397 “Es la teoría del Fiscal en este caso cine allá por el 29 de enero de 1938 y en ocasión en que se celebraba en el barrio Guaraguao, de la municipalidad de Guaynabo, cierta fiesta o reunión, el'indivi-duo llamado Juan Burgos se presentó allí portando en su diestra un puñal; que una de las personas que estaban allí, llamada Cecilio Guerra, trató de despojar amistosamente a Burgos de esa arma; que sostuvieron una lucha por el arma durante cuya agitación el arma se quebró y partió; que entonces, cuando Burgos había sido despo-jado del arma que portaba, este acusado, Alberto Resto, de una ma-nera voluntaria hizo uso de un revólver y disparó contra Juan Bur-gos, etc.”
El resumen que de la prueba hizo el juez sentenciador no está en conflicto con la evidencia que tuvo ante sí el jurado. Es verdad que ninguno de los testigos usó la palabra “amis-tosamente” al describir la actitud de Cecilio Guerra y del interfecto cuando luchaban por la posesión del arma; pero es también cierto que todos están de acuerdo en que Cecilio Guerra y Burgos no reñían: era la misma lucha que pudo haberse establecido entre dos amigos para evitar el uno que el otro se comprometiese. A nuestro juicio, el juez, al usar el adverbio “amistosamente”, describió correctamente el estado de ánimo de los dos hombres que luchaban por la pose-sión del puñal.
Al discutir este señalamiento de error se queja el apelante de que el juez, al instruir al jurado, dijo que el acusado había disparado contra el interfecto después que éste había sido desarmado. En realidad de verdad un solo testigo declaró en ese sentido. Los demás afirmaron que los disparos, o por lo menos el primero de ellos, fué hecho mientras luchaban los dos hombres. Sin embargo, las únicas excepciones que tomó el acusado a las instrucciones de la corte fueron las siguientes:
“Tomamos excepción sobre la instrucción del relato de la prueba, y tomamos excepción a la negativa de la corte al no dar las instruc-ciones especiales solicitadas.”
Si el acusado hubiese sido más específico en su excepción al resumen que de la prueba hizo el juez, si él hubiese seña-
A nuestro juicio el primero de los errores señalados, de haber existido, no constituye error perjudicial que produzca la revocación de la sentencia apelada.
No aparece de los autos que el acusado solicitase instrucciones sobre legítima defensa; pero haciéndole justicia, tenemos que asumir que las solicitó, puesto que de no haber sido así, la defensa no hubiera tomado excepción por haberse negado la corte a transmitir las instrucciones especiales que manifestó haber solicitado. Partiendo ( de esta premisa, sin embargo, es ineludible la conclusión de que la corte tampoco cometió el segundo de los errores señalados, porque la evidencia no justifica instrucciones sobre legítima defensa. En ningún momento estuvo en peligro, real o aparente, la vida del acusado ni la de ninguna otra persona allí presente. El hecho de que un hombre armado de un puñal
No existiendo tampoco el segundo y último de los errores señalados, procede desestimar el recurso y confirmar la sen-tencia apelada.
Case-law data current through December 31, 2025. Source: CourtListener bulk data.